Которого глас тогда поколебал землю, и Который ныне дал такое обещание: еще раз поколеблю не только землю, но и небо
Кого глас, говорит, поколебал землю тогда горы Синайской, ныне же обещал, говоря: еще во второй раз поколеблю не только землю, но и небо (Агг. 2:7). Это же самое высказывается в изречении Господа Нашего, Говорящего: силы небесныя поколеблются (Мф. 24:29).
Которого глас тогда поколебал землю
Не видишь ли, что и тогда говоривший был Тот Самый, Кто и ныне пророчествует нам с неба. Ибо Его голос тогда, во время законодательства, землю колебал.
и Который ныне дал такое обещание: еще раз поколеблю не только землю, но и небо
О двух землетрясениях мы узнаем из Писания: первое было при даровании закона на Синае, как Давид говорит: земля убоялась (Пс. 75:9); второе же – при явлении во плоти Христа. Ибо сказано: встревожился весь Иерусалим (Мф. 2:3) и: потрясутся идолы египетские (Ис. 19:1). Ибо они были потрясены, то есть они были лишены такого состояния, чтобы обманывать питающих их, и сила их была низвергнута. Следовательно, выражение еще раз указывает на третье потрясение, которое случится после второго пришествия, или на обновление при скончании мира, когда все изменится, переходя из тления в нетление. Об этом сказано у пророка Аггея (Агг. 2:7).
Которого глас тогда поколебал землю, и Который ныне дал такое обещание: еще раз поколеблю не только землю, но и небо
Егоже глас землю тогда поколеба
Очевидно, когда давал закон на горе Синае: ибо надлежало тогда быть и колебанию для большаго страха народа; или же – когда разверзлась земля и поглотила Даѳана и Авирона (Пс. 105:17), ныне же обетова, очевидно, более страшное.
глаголя: еще единою Аз потрясу не токмо землею, но и небом (Агг. 2:7)
Он сказал чрез пророка Аггея: « еще единою Аз потрясу небом и землею». Апостол говорит о будущем потрясении, о перемене всего к лучшему, об изменении тленнаго в нетленное.
Толкование на Послание Апостола Павла к евреям.
Которого глас тогда поколебал землю, и Который ныне дал такое обещание: еще раз поколеблю не только землю, но и небо
См. Толкование на Евр. 12:25