Если мы живем духом, то по духу и поступать должны
Это именно и значит: [по духу] и поступать должны, - т.е. будем довольны силою духа и не станем искать дополнения в законе.
Гомилии на Послание к Галатам.
Аще живем духом, духом и да ходим
Это – вывод из всего предыдущего. Апостол говорит как бы итак, если живем духом, то есть если оставили мы стихийное богоугождение, свергли иго закона, получили свободу от него, с тем, чтобы угождать Богу нравственными расположениями, из духа исходящими; то и ходить уже нам надлежит духом, то есть с требованиями его сообразовать свой образ мыслей, чувств, расположений, слов, дел, всего поведения. Да ходим, στοιχωμεν, – что значит: да сообразуемся, да согласуемся с ним. Требования же духа он изобразил уже под видом плодов его. И понятно, что значит ходить духом: значит – обнаруживать в жизни своей те качества, кои суть плод Духа, так строго, чтоб ничего из того, что есть дело плоти – самости, – не входило в нее. Этого без борьбы с собою нельзя выполнить. Потому тут же заключается и законоположение о сей брани, которой исходная точка и действующая сила указана в предыдущем стихе. Жизнь духовная – неистощимый источник утешений; но они не даром достаются. Кто-то выразился: даждь кровь, и приими Духа.
Послание святого апостола Павла к Галатам, истолкованное святителем Феофаном.
Если мы живем духом, то по духу и поступать должны
См. Толкование на Гал. 5:16
Если мы живем духом, то по духу и поступать должны
Если, говорит он, такова сила Духа, то ею и станем жить, и ею довольствоваться. Ибо выражение: по духу и поступать должны употреблено вместо: будем довольствоваться силой Духа и не станем искать помощи у закона.
Толкование на послание к Галатам святого апостола Павла.
Ст. 25-26 Если мы живем духом, то по духу и поступать должны. Не будем тщеславиться, друг друга раздражать, друг другу завидовать
К таким совершенным христианам должны принадлежать и Галаты, которые в настоящем своем состоянии еще далеки от совершенства. Ведь они тоже умерли со Христом для дел плоти и начали жизнь духа. И эту жизнь они должны проявлять в надлежащих поступках. - Поступать должны. Здесь стоит глагол στοιχουν = «идти рядом, вместе», в противоположность тому хождению, которое обозначается глаголом περιπατεῖν (Гал. 5:16), который может означать и хождение в одиночку. Если это принять во внимание, то можно сказать, что последующие увещания имеют в виду не личное духовное состояние отдельного христианина, а взаимные отношения христиан и церковно-общественную жизнь. – К стиху 26-му удобно можно отнести первое выражение стиха 1-го следующей VІ-й главы: «братья». Там есть свое обращение: «вы, духовные», а здесь это слово «братья» как нельзя лучше оттеняет призыв Апостола к воздержанию от всякого тщеславия, которое совершенно расстраивает правильные, братские отношения между христианами. «Оставьте тщеславие и взаимное раздражение и зависть, вы, братья» – так можно передать смысл 26-го стиха.
Толковая Библия.
См. также Толкование на Гал. 5:13