Подобным образом и посеянное на каменистом месте означает тех, которые, когда услышат слово, тотчас с радостью принимают его
См. Толкование на Мк. 4:5
Подобным образом и посеянное на каменистом месте означает тех, которые, когда услышат слово, тотчас с радостью принимают его
См. Толкование на Мк 4:13
Ст. 16-17 Подобным образом и посеянное на каменистом месте означает тех, которые, когда услышат слово, тотчас с радостью принимают его, но не имеют в себе корня и непостоянны; потом, когда настанет скорбь или гонение за слово, тотчас соблазняются
Семя, которое посеяно на каменистом месте, означает таких людей, которые с радостью принимают слово, им нравится проповедуемое учение, им желательно получить спасение, и они слушают его с удовольствием, но не имеют в себе корня, т.е. слово неглубоко проникает в их сердце, подобно семени, упавшему на каменистое место, не овладевает их сердцем, и потому они оказываются непостоянными, т.е. исполняют слово в спокойное время, но лишь настанет скорбь, гонение за слово, или явится искушение, тотчас соблазняются, – изменяют своей вере и закону, – они падают подобно тому, как вянет и сохнет трава без глубокого корня, палимая солнечными лучами; их вера, как не укоренившаяся в сердце, слаба для того, чтобы перенести гонение и одолеть искушение. Таковыми, например, были отрекавшиеся от христианской веры во время гонений. Таковы слабые волей и из нас христиан, которые легко впадают во грех при искушениях.
Толкование на Евангелие от Марка.
Подобным образом и посеянное на каменистом месте означает тех, которые, когда услышат слово, тотчас с радостью принимают его
См. Толкование на Мк. 4:13