да оправдившеся благодатию Его, наследницы будем по упованию жизни вечныя
См. Толкование на Тит. 3:6
чтобы, оправдавшись Его благодатью, мы по упованию соделались наследниками вечной жизни
См. Толкование на Тит. 3:4
да оправдившеся благодатию Его, наследницы будем по упованию жизни вечныя
См. Толкование на Тит. 3:3
Чтобы, оправдавшись Его благодатью, мы по упованию соделались наследниками вечной жизни
Опять - благодатью, а не по заслугам. Это научает смиренномудрию. Ибо не сами мы совершили что-нибудь. И обнадеживает относительно будущего. Если совершенно потерянных Он спас благодатью, тем более даст будущее оправданным. Чтобы, говорит, мы были наследниками вечной жизни, как на это и надеемся. Или: мы уже и наследники, поскольку живем надеждой.
Толкование на послание к Титу.
Да оправдившеся благодатию Его, наследницы будем по упованию жизни вечныя
Чтобы мы, оправдавшись не делами (своей) праведности, но единственно благодатию и благодеянием Его, сделались наследниками жизни вечной. Что же значит: «по упованию»? Значит: по скольку надеемся. Оправданием же Он называет здесь, равно как и выше, освобождение от осуждения за грех.
Толкование на послание к Титу.
чтобы, оправдавшись Его благодатью, мы по упованию соделались наследниками вечной жизни
См. Толкование на Тит. 3:4