Ст. 7-9 Сице показа ми Господь: и се, Господь стояй на ограде адамантове, и в руце его адамант. И рече Господь ко мне: что ты видиши, Амосе? И рех: адамант. И рече Господь ко мне: се, аз учиню адаманта среде людей моих Израиля, к тому не приложу, еже мимоити его. И потребятся требища смеха, и требы Израилевы опустеют и востану на дом Иеровоамль со оружием
Бог, показав пророку Ассирийца, или Гога, под образом саранчи и гусеницы и при во огни, затем показывает Себя как бы стоящим на ограде адамантове, чтобы из этого было понятно, что Он, так сказать, достиг обладания неизреченной силою и пользуется непоколебимою твердостию относительно собственных благ, ибо Божество всесильно и имеет прочное основание, поскольку Оно не может изменяться, но стоит выше (всякой) перемены и, как Я сказал, относительно собственных благ всегда и во всем пребывает непоколебимым. Поэтому и является стоящим на ограде адамантове. Не сокрушим и непреоборим между камнями адамант, не уступает твердым и упорным из них и никакому другому веществу не дает преодолеть присущую ему крепость, пожалуй даже может презирать силу огня. Но так как стоявший на ограде держал в руке адамант, то Он спрашивал пророка, говоря: что ты видиши, Амосе? Когда тот разобрал и сказал, что это было (он сказал: адамант), то (Господь) ясно подтвердил, что учинит его среде Израиля. Под адамантом разумей или Ассирийца, – свирепого и несокрушимого и приведенного в это состояние Богом (потому что Господь сил если кому захочет, то дает силу), или же несокрушимое и всесильное слово Божие, которого нельзя обратить в ничто или по крайней мере сделать бездейственным: что Бог провещает, то, без всякого препятствия, дойдет до конца. Так и Господь говорит: «небо и земля мимоидет, словеса же моя не мимоидут» (Мф.24:35). Сказал также, что не пройдет мимо Израиля, то есть привлечет его к ответственности за его нечестивые преступления, не будет уже долготерпеливым, но предаст его тем, кто призван против него, вместе с капищами, жертвенниками и идолами. Ибо, говорит, потребятся требища смеха. По истине смех – изготовление всякого идола, но, думаю, в настоящем и собственном смысле под смехом следует разуметь Веельфегора, даже и по самой срамоте его вида. В этом одном, более всех позорном, изобличает все изготовление идолов. Итак: истреблены будут жертвенники, а вместе уничтожены будут и требы Израилевы, то есть – идолопоклоннические игрища, мерзкие и пагубные таинства. Ясно показал также, что вместе с богами своими пойдет в погибель и славный царскими почестями Иеровоам. Следует напомнить, что тот, о котором теперь идет речь, не первый, а иной: тот был сын Навата, этот – Иоаса. Сказанное имеет применение к историческому повествованию. Истинным же адамантом явит Христа, Господа сил, имеющего непреодолимую и непреоборимую крепость, сокрушающего врагов и побеждающего сопротивников и никем не сокрушаемого. Он как камень избранный учинен среде людей, ибо явился на земле и жил с людьми; посему и назван устами ангела «Еммануил, еже есть сказаемо: с нами Бог» (Мф.1:23). А с нами был, когда нам уподобился, и будучи учинен нас Богом и Отцом как камень адамант, ниспроверг владычество диавола, воистину уничтожил требища смеха, ибо как только воссиял Еммануил, даровал жителям всей поднебесной свет истинного ведения, показал нам Себя, образ и подобие Отца, тогда-то именно и отбежал мрак древней прелести, пал также и сам начальник прелести, то есть – сатана, и исчезло мерзкое и богоненавистное идолослужение.
Толкование на пророка Амоса.
Се Господь стояй на ограде адамантове, и в руце Его адамант. Стояй, то есть стоит Он за истину, определяет и возвещает истину. Адамант есть царь ассирийский Салманассар, который отвел в плен Израильтян и разорил Самарию.
Ст. 7-9 Такое видение открыл Он мне: вот, Господь стоял на отвесной стене, и в руке у Него свинцовый отвес. И сказал мне Господь: что ты видишь, Амос? Я ответил: отвес. И Господь сказал: вот, положу отвес среди народа Моего, Израиля; не буду более прощать ему. И опустошены будут жертвенные высоты Исааковы, и разрушены будут святилища Израилевы, и восстану с мечом против дома Иеровоамова
Прежде чем говорить об алмазе, как перевели Симмах и LХХ вместо написанного в еврейском тексте «enach», следует вкратце сказать, что Акила перевел это слово чрез γάvωσιν, а Феодотион – τηκόμενον. Из этих [слов] первое означает блеск олова (stannaturam), а второе – расплавляющееся, так что как сковорода, о которой мы читаем у Иезекииля (гл. 4, ст. 3), означает, что народ как бы будет изжарен во время осады, так то же означает здесь олово в отношении в десяти коленам и царству Иеровоама (который был внуком Ииуя и при котором пророк видел это видение). Таким образом, он видит Господа стоящим на стене, покрытой оловом или обмазанной, и в руке его оловянный отвес (stаnnаtiо) или лопатка штукатура, при помощи которой обыкновенно штукатурятся стены и получают не только красоту, но и прочность в отношении в разрушительному действию дождей и весьма частых бурь. У Иезекииля (гл. 13) мы читали об угрозе Господа, что в то время, когда поднимется буря и град, Он не будет обмазывать и покрывать стену Израиля, но оставит ее на разрушение дождям. Поэтому и теперь Тот, о котором написано, что Он назовется строителем стены, краеугольным камнем и созидателем дома, говорит, что Он положит лопатку среди народа Своего Израиля, и оставит ее в полном бездействии, так что не будет более обмазывать [стен] у него, – прикрывать и защищать его Своею помощию. И когда Господь, оставляя в бездействии лопатку, лишит его Своей защиты и, так сказать, прикрытия для стены, тогда будут истреблены высоты идольские, называющиеся по-еврейски «bamoth», и опустошены святыни десяти колен и будут разрушены Дан и Вефиль, в которых поклонялись золотым тельцам. Мы изложили, как могли, предание евреев относительно исторического смысла [этого места]. Теперь перейдем к таинственному смыслу (аnagоgеn) и сделаем краткое извлечение из Ксенократа, писавшего о свойствах простых и драгоценных камней. Алмаз (Аdamas) есть камень, который, соответственно его наименованию, по-латыни мы можем назвать «indomitum» (несокрушимым), потому что он не уступает [по крепости] никакому веществу и даже железу. Если положить его на наковальню и бить тяжелым молотом, то скорее наковальня и молот получат повреждение, нежели алмаз разобьется. Огонь, который все разрушает и все металлы расплавляет, делает алмаз более крепким, так что самый сильный огонь не производит на нем ни малейшей неровности. Я видел и оправленный в золото алмаз, величиною с просяное зерно, и между тем как окружающее его золото от долговременного употребления и от слишком большой давности разрушается, один только алмаз не стирается и ни от какого пиления не может уменьшаться, но наоборот, – он стирает пилу и на всем, чего он касается, производит царапины. Этот самый крепкий и неразрушимый камень разлагается лишь от козлиной крови и, будучи опущен в теплую кровь, утрачивает свою твердость. Он мал и некрасив, имеет цвет железа и блеск кристалла. Насчитывают четыре вида алмазов: первый индийский, второй аравийский, третий македонский и четвертый кипрский, сообразно с свойством стран обладающие большею или меньшею твердостью. Говорят также, что он, подобно янтарю, открывает яд и противостоит чарам. Таков Господь и Спаситель, иже в образе Божии сый не восхищением непщева быти равен Богу, но Себе умалил, зрак раба приим, в подобии человечестем быв, и образом обретеся якоже человек. Смирил Себе, послушлив быв даже до смерти, смерти же крестныя (Флп. 2:6–8). О Нем Исаия пишет: нет вида у Него, ни красоты; мы видели Его, и не было вида [у Него], – презренного и последнего из людей, мужа скорбей и знающего переносить немощь (Ис. 53:2). Он стоит на алмазной стене, то есть на святых и апостолах Своих, которым предоставил, чтобы и они также назывались алмазами и, не быв ничем побеждаемы, могли сказать: кто ны разлучит от любве Христовой? Скорбь ли, или теснота, или гонение, или глад, или нагота, или беда, или меч? (Рим. 8:35). И еще: известихся, яко ни смерть, ни живот, ни ангели, ни начала, ни настоящая, ни грядущая, ниже силы, ни высота, ни глубина, ни ина тварь кая возможет нас разлучити от любве Божия, яже о Христе Иисусе, Господе нашем (там же ст. 38–39). Также Петр был самым твердым алмазом, и врата ада не одолели его (Мф. гл. 16). Этот муж и Господь, стоящий на горе алмазной, имеет в Своей руке алмаз, который утрачивает всю твердость, если Бог не держит его в Своей руке и не ограждает Своею помощию, как говорит Господь в Евангелии: никтоже может восхитити от руки Отца Моего (Ин. 10:29). И он настолько крепок, что говорится ему: аще сквозе огнь пройдеши, огнь не опалит тебе (Ис. 43:2). Чем более он поражается испытаниями, тем более делается твердым, и при страданиях радуется о имени Спасителя. Ничто не может победить его; разлагающее действие оказывает на него одно только пламя смертоносной похоти. Ибо говорят, что крови козла и самому козлу наиболее свойственна воспламеняемость к похоти и одна только кровь его разлагает то, чего не может преодолеть огонь. Такого рода алмаз Господь помещает среди народа Своего, Израиля, и более не обходит его и не оставляет его без того, чтобы не были разрушены жертвенники, достойные смеха и поношения, и чтобы меч поразил и истребил все тайны еретиков и дом Иеровоама, который первый произвел разделение в народе Божием.
Три книги толкований на пророка Амоса. Книга третья.
Ст. 7-9 Такое видение открыл Он мне: вот, Господь стоял на отвесной стене, и в руке у Него свинцовый отвес. И сказал мне Господь: что ты видишь, Амос? Я ответил: отвес. И Господь сказал: вот, положу отвес среди народа Моего, Израиля; не буду более прощать ему. И опустошены будут жертвенные высоты Исааковы, и разрушены будут святилища Израилевы, и восстану с мечом против дома Иеровоамова
Видение Господа с свинцовым отвесом в руке
Описание видения пророка в ст. 7-9 понимается различно вследствие того, что значение слова anach, переданного в нашем тексте словами свинцовый отвес, спорно, так как anach есть apax legom. LXX перевели словом adamaV адамант - твердый камень, имеющий вид железа (слав. «и се муж стояй на ограде адамантове, и в pуце его адамант»), Акила - ganwsiV, блестящий предмет, Феодотион - thkomenon. С переводом LXX соглашаются и некоторые новые комментаторы, понимая anach в смысле железа, образ которого обозначает в видении предстоящее разрешение (Condamin, Revue bibl. 1900, 586). Блаж. Иероним принимал anach в значении «полировального свинца», которым выравнивали и обмазывали стены для придания им крепости и красоты. По объяснению блаж. Иеронима, пророк видел Господа стоящего на стене, обмазанной свинцом (евр. al-chomath anach), и с свинцом в руках. Стена, обмазанная свинцом, образ народа Божия; стояние Господа на стене - с свинцом в руках - образ того, что Господь охранял свой народ и как бы украсил его своими благодеяниями. Слова Господа: вот, положу отвес среди народа Моего означают, что отныне Господь прекращает укрепление и украшение стены, т. е. народа Израильского, что свинец Он передает самому народу, который должен уже сам заботиться о себе. Толкование блаж. Иеронима принимают и католические богословы (Кнабенбауер Гоонакер). В рус. тексте слово anach понято в смысле свинцовый отвес, употребляемый для выравнивания и исправления кривизны, а выражение al-chomath anach переведено: на отвесной (вертикальной) стене. Согласно этому переводу смысл видения тот, что Иегова прилагает свинцовый отвес к жизни народа («положу отвес среди народа Моего») Израильского, чтобы определить, насколько прямы пути его; и вот, всюду уклонения и кривизны, которые доселе прощал Господь, но которые Он теперь накажет. Такого понимания ст. 7-8 держатся многие комментаторы (Харпер, Велльг., Новак, Юнгеров). Но едва ли это понимание может быть предпочитаемо толкованию блаж. Иеронима. Если принимать anach в значении отвеса, то неясно, какой смысл имеет образ chomathi anach стены отвесной и затем отмечает пророк то, что стена была отвесная, когда других стен и не бывает. Равным образом, не вполне ясно, каким образом выражение положу отвес среди народа Моего может указывать на предстоящее разрушение, когда отвес есть инструмент, употребляемый при создании, при постройке. В качестве инструментов, употребляемых при разрушении, в Библии (Ис ХXXIV:11; ср. 4 Цар ХXI:13) называется вервь разорения (ka-thohu) и отвес уничтожения (avnej-vohu).