Радость и веселье отнято от Кармила и от земли Моава. Я положу конец вину в точилах; не будут более топтать в них с песнями; крик брани будет, а не крик радости
Выгнетая винные ягоды, счастливые обитатели земель, текущих медом и млеком, обыкновенно пели песни. Бог предрекает, что по причине плена Моавля они не увидят больше этого счастия. Пользуйтесь же, люди, дарами счастия с благодарением Господу.
Дневник. Том I. 1856.
Радость и веселье отнято от Кармила и от земли Моава. Я положу конец вину в точилах; не будут более топтать в них с песнями; крик брани будет, а не крик радости
Кармил — здесь имя нарицательное: «плодородный холм». Это название Моавитской равнины, отличавшейся своим плодородием.
Толковая Библия.
См. также Толкование на Иер. 48:1