Ст. 4-6 Ибо так сказал мне Господь: как лев, как скимен, ревущий над своею добычею, хотя бы множество пастухов кричало на него, от крика их не содрогнется и множеству их не уступит, - так Господь Саваоф сойдет сразиться за гору Сион и за холм его. Как птицы - птенцов, так Господь Саваоф покроет Иерусалим, защитит и избавит, пощадит и спасет. Обратитесь к Тому, от Которого вы столько отпали, сыны Израиля
Видишь ли, что пророк берет пример с малого и однако повергает их в страх, как говорится у пророка Осии: «Буду нападать на них, как лишенная детей медведица» (Ос.13:8), которая, исполнившись великого прещения, не скоро возвращается к покою. «Обратитесь к Тому, от Которого вы столько отпали, сыны Израиля!» (Ис. 31:6): образ обращения больше, нежели благодеяние и спасение.
Толкование на пророка Исаию.
Ст. 4-5 Занеже тако рече мне Господь: якоже возревет лев, или львичищь о ловитве, юже имет, и возопиет над нею, Дондеже наполнятся горы гласа его, и победишася и множества ярости убояшася: тако Господь Саваоф снидет на гору Сионю, и на горы его воевати. Якоже птицы парящыя, сице защитит Господь Саваоф о Иерусалиме, защитит и избавит, и снабдит, и спасет
Пророк вставил посредине устрашение, разумею устрашение на уходящих в Египет, а равно и на желающих иметь помощником Египтянина, человека, а не Бога. Сказал и то, что они погибнут вместе с теми, которые обещали защищать их. Затем опять возвращает речь к начальному ее предмету; ибо сказав, что Ассирияне наследят дебрь глубокую, ясно предвозвещает, что Бог окажет помощь чтущим Его и будет поборать за жителей Иудеи, а на хотящих причинить ей вред нападет так, как например лев о ловитве, сильно и чрезвычайно громко рыкающий на противников своих. Говорят, что этот зверь, когда голод побуждает его к нападению или на стада быков, или на другой скот, предварительно устрашает их сильным и ужаснейшим рыканием и стремительно бросается на пастухов. Тако, говорит, снидет Господь ни гору Сионю воевати, то есть, на Иерусалим, на горы его.
Якоже птицы парящия, сице защитит Господь о Иерусалиме. Птицы на горах выводят своих птенцов и в густых чащах леса утверждают свои гнезда. И если какая либо другая птица или змея захотела бы похитить птенцов, мать сих последних страшно защищает их и представляет явную силу присущей ей любви к детям, летая вокруг (гнезда), чирикая и едва не делая величайшее нападение на того, кто хочет разорить гнездо ее. Сице, говорит, Господь всяческих защитит Иерусалим, и избавит, и снабдит, и спасет. Сбылось же это тогда, когда Вавилон был разрушен и Кир освободил Израиля из плена. Ибо Израиль возвратился (из плена), когда царское служение у них исполнял Заровавель, сын Салафииля, который был из колена Иудина, а священствовал Иисус сын Иоседеков, великий священник. И когда Израильтяне хотели восстановлять стены Иерусалима, тогда напали некоторые из соседних племен, желавшие сему воспрепятствовать. Но никто не победил их, так как Бог напрягал силы Израиля. Таковая же была и в отношении к нам сила помощи Спасителя нашего. Ибо всех взял в плен считавшийся богом века сего; но напал на него Христос, как бы некий лев или львичищ (молодой лев) и упразднил его словом силы своей.
Он Господь есть Саваоф (воинств), и ратовал на гору Сионю, то есть, вел борьбу за мысленный Сион, который есть церковь Бога живого, и могущественно спас ее, как бы некое гнездо свое. Отец греха от превеликой гордости своей говорил: вселенную всю объиму рукою моею яко гнездо, и яко оставленая я ица возму: и несть , иже убежит мене, или противу мне речет (Ис. 10:14). Спаситель же всех и Господь собрал уверовавших в Него, подобно тому, как птица собирает птенцов своих под крылья, и поставил их вне всякого навета. Ибо избавил и снабдил (снискал) Себе всю землю и спас поднебесную.
Толкование на пророка Исаию.
Ибо так сказал мне Господь: как лев, как скимен, ревущий над своею добычею, хотя бы множество пастухов кричало на него, от крика их не содрогнется и множеству их не уступит, - так Господь Саваоф сойдет сразиться за гору Сион и за холм его
Занеже тако рече мне Господь: якоже возревет лев, или львичищь о ловитве… тако Господь Саваоф снидет на гору Сионю и на горы его воевати. Пророк обращает слово к колену Иудину, и именно к тем Иудеям, которые, уповая на Бога - крепость их, остались в земле своей, тогда как братья их бежали и рассеялись повсюду.
Толкование на книгу пророка Исаии.
Ст. 4-5 Ибо так сказал мне Господь: как лев, как скимен, ревущий над своею добычею, хотя бы множество пастухов кричало на него, от крика их не содрогнется и множеству их не уступит, - так Господь Саваоф сойдет сразиться за гору Сион и за холм его. Как птицы - птенцов, так Господь Саваоф покроет Иерусалим, защитит и избавит, пощадит и спасет
Какие прекрасные живописные подобия! Чтобы видеть всю красоту речи, подобий не надо здесь выдерживать вполне, искать их во всей речи, а только – частию, искать их в одних подлежащих: лев… птицы парящие. Представь льва, напавшего на добычу и ревущего, – царя животных четвероногих… Представь птиц парящих… и [потом] представь Господа, нисходящего воевать на гору Сионскую… защищающего Иерусалим с горних высот (как птицы парят вверх) кровом всемогущих крил Своих…
Дневник. Том I. 1856.
Ст. 4-5 Ибо так сказал мне Господь: как лев или львенок, ревущий над своею добычею, хотя бы встретилась ему толпа пастухов, крика их не утрашится и от множества их не содрогнется: так Господь воинств сойдет, чтобы сразиться на горе Сионе и на холме его. Как птицы летающие, так Господь воинств защитит Иерусалим, защищая и избавляя, проходя и спасая
Там, где ясно, мы излагаем одно издание, в особенности там, где нет никакого различия в мыслях. По умерщвлении в Египте израильтян и египтян, на помощь которых они надеялись, возвратятся в Иерусалим, в царствование Кира, пленники. И посредством двух уподобление изображается сила Господа, обещавшаго быть помощником. Как лев и львенок голодный если увидит стадо овец, не страшится никакого крика пастухов и не обращает внимания на их многочисленность, зная силы свои: так Господь воинств сразится не против горы Сиона и холма его, но на горе Сионе против врагов его. Скажем и о другом сравнении: как птицы, для защиты птенцов своих, летают над гнездами и, увидев змею или человека, и других птиц, приближаются к своим птенцам, позабыв о слабости делают нападение клювом и когтями и усугубляют сердечную боль щебетанием и криком: так Господь защитит Иерусалим и, проходя, избавит и спасет его. Вместо слова проходя, в еврейском стоит phase; у трех переводчиков, кроме LXX, стоит ϋπερβαίνων. Из этого ясно, что пасха, то есть phase Господа, означает не страдание, а прохождение.
А что Господь, подобно птицам, был защитником Иерусалима, об этом Он сам свидетельствует в Евангелии: Иерусалиме, Иерусалиме, избивый пророки, и камением побиваяй посланныя к тебе, кол краты восхотех соврати чада твоя, якоже собирает кокош птенцы своя под криле, и не восхотесте (Мф. 23:37)? И в Второзаконии говорится о Господе: простер криле свои, и прият их, и подъят их на раму Своею (Втор. 32:11).
Толкование на книгу пророка Исайи. Книга десятая.
Ст. 4-9 Ибо так сказал мне Господь: как лев, как скимен, ревущий над своею добычею, хотя бы множество пастухов кричало на него, от крика их не содрогнется и множеству их не уступит, - так Господь Саваоф сойдет сразиться за гору Сион и за холм его. Как птицы - птенцов, так Господь Саваоф покроет Иерусалим, защитит и избавит, пощадит и спасет. Обратитесь к Тому, от Которого вы столько отпали, сыны Израиля! В тот день отбросит каждый человек своих серебряных идолов и золотых своих идолов, которых руки ваши сделали вам на грех. И Ассур падет не от человеческого меча, и не человеческий меч потребит его, - он избежит от меча, и юноши его будут податью. И от страха пробежит мимо крепости своей; и князья его будут пугаться знамени, говорит Господь, Которого огонь на Сионе и горнило в Иерусалиме
Но, с другой стороны, никакой враг - даже Ассур - не будет страшен для Иерусалима, когда Господь сойдет на Сион, чтобы помочь раскаявшимся в своем прежнем неверии иудеям. Враги иудеев рассеются в страшной панике и меч Господень поразит их.
Господь один только может защитить евреев от ассириян. Он сойдет для этого на гору Сион (по русск. пер. за гору Сион - перевод неточный), где находились храм Господень и дворец царя, и на холм его или на другие пункты Иерусалима, где жили простые граждане. [В Славянском переводе с 70-и тоже говорится о Господе, сошедшем на Гору Сионю и на горы его воевати… Прим. ред. ]
Как птицы птенцов… - перевод неточный. Правильнее перевести этот стих так: «как летающая птица, так Господь будет, защищая, властвовать над Иерусалимом». [В Славянском переводе тоже - Якоже птицы парящыя, сице защитит Господь Саваоф… Прим. ред. ] Образ заимствован от птицы, носящейся над гнездом своим, чтобы защитить оставшихся там птенцов своих, которым угрожает опасность.
Толковая Библия.