И вода возвратилась и покрыла колесницы и всадников всего войска фараонова, вошедших за ними в море; не осталось ни одного из них
Когда же и фараон с египтянами вторгся в море по этому новопроложенному в водах пути, опять сливается вода с водой и по взаимном соединении разделенных частей моря в прежний вид воды принимают одну непрерывную поверхность.
О жизни Моисея законодателя.
И вода возвратилась и покрыла колесницы и всадников всего войска фараонова, вошедших за ними в море; не осталось ни одного из них
Так свидетельствует пророк: Море увидело и побежало, Иордан обратился вспять (Пс 113:3). Насчет этого не может быть сомнений, ибо судьбой двух народов, спасением одного и гибелью другого, подтверждается, что течение вод стало как обузданный конь, и те же волны одних окружили, других, обрекая на гибель, покрыли, чтобы одних потопить, а других сохранить. А что в самом Евангелии? Разве Господь не показал тебе, что от слова смягчается волна, разгоняются тучи небесные, утихает дуновение ветров и на мирных берегах повинуются Богу умолкшие стихии?
О кончине брата Сатира.
И вода возвратилась и покрыла колесницы и всадников всего войска фараонова, вошедших за ними в море; не осталось ни одного из них
Волны, Спасе, прегрешений моих, яко в мори Чермнем возвращающеся, покрыша мя внезапу, яко египтяны иногда и тристаты.
[Волны грехов моих, Спаситель, обратившись, как в Чермном море, внезапно покрыли меня, как некогда египтян и их всадников.]
Великий канон, читаемый во вторник первой седмицы Великого поста. Песнь 6.
И вода возвратилась и покрыла колесницы и всадников всего войска фараонова, вошедших за ними в море; не осталось ни одного из них
Фараон, войско его, все начальники египетские, и колесницы, и всадники их не по другой какой причине потонули в Красном море и погибли, но потому, что ожесточились их несмысленные сердца, после стольких знамений и чудес, совершенных в земле египетской чрез раба Божия Моисея.
Первое послание к Коринфянам.
И вода возвратилась и покрыла колесницы и всадников всего войска фараонова, вошедших за ними в море; не осталось ни одного из них
См. Толкование на Исх. 14:24
И вода возвратилась и покрыла колесницы и всадников всего войска фараонова, вошедших за ними в море; не осталось ни одного из них
За избиение мужеского пола Евреев Бог воздал подобною тому казнью, потопив в Чермном море всех Египтян мужеского пола, чтобы и по отношению к телу в наказании было сходство.
Письма. Книга I.
VII. Паримия на вечерне в великую субботу (Исх. 13:20–22, 14:1–32, 15:1–19). В сей паримии описывается путешествие Израильтян от Сокхофа до Чермного моря, чудесный переход их чрез Чермное море, и приводится благодарственная Господу песнь, воспетая Израильтянами вслед за сим чудом.
И обратившися вода, покры колесницы и всадники и всю силу фараонову, вшедших в след их (Евреев) в море, и не оста от них ни един
См. Толкование на Исх. 14:26
Ст. 28-31 И вода возвратилась и покрыла колесницы и всадников всего войска фараонова, вошедших за ними в море; не осталось ни одного из них. А сыны Израилевы прошли по суше среди моря: воды были им стеною по правую и по левую сторону. И избавил Господь в день тот Израильтян из рук Египтян, и увидели Израилевы Египтян мертвыми на берегу моря. И увидели Израильтяне руку великую, которую явил Господь над Египтянами, и убоялся народ Господа и поверил Господу и Моисею, рабу Его. Тогда Моисей и сыны Израилевы воспели Господу песнь сию и говорили
Прежнее неверие (11–12) сменяется под влиянием чуда верой в Господа и доверием к Моисею (Пс. 105:12). Так, Чермное море сделалось для народа еврейского купелью веры во всемогущество, премудрость и благость Господа (1 Кор. 10:2). Сообразно с этим переход через него и прообразует собой новозаветное таинство крещения. «Море, — говорит блаженный Феодорит, — уподобилось купели, облако — благодати Духа; Моисей — иерею; жезл — кресту; прошедший море Израиль — крещаемым, а преследовавшие его египтяне представляли собой образ демонов, сам же фараон служил изображением диавола».
Толковая Библия.