Толкование на Ис. 65:11

Свт. Кирилл Александрийский

Ст. 11-12 Вы же, оставившии Мя и забывающии гору святую Мою, и уготовлящии демону трапезу и исполняющии счастию растворение, Аз предам вас под мечъ, вси закланием падете: яко звах вас и не послушасте, глаголах, и преслушасте и сотвористе лукавое предо Мною, и яже не хотех избрасте

Как не осталось без наказания непослушание Израильтян Христу, но они преданы были на заклание, остаток же спасен был по милосердию и человеколюбию Божию, – точно также рассуждай и о призвании язычников: восхитившие спасение чрез Христа избегнут и огня, и суда, и божественного гнева, а те, которые закоснеют в своем невежестве и сохранят несмываемую скверну прежних преступлений вследствие наклонности к идолослужению, преданы будут закланию, сойдут в ад и подвергнутся нескончаемой муке огня неусыпающего. - Итак, вы, говорит, оставившии Мя, т. е. совершенные отступники, и, так сказать, предавшие полному забвению гору святую Мою, ибо некоторые из заблуждающихся и служащих твари, приготовляющие демону трапезу и исполняющие счастию (судьбе) растворение (возлияние), терпеть не могут даже имени церкви. Подобным же образом поступали те, которые имели сердце, исполненное диавольского мрака. Закланием падете. А если кто дерзнет сказать, за что? – скажу ему: звах, и не послушасте, но имеете постоянное и неотъемлемое лукавство, делаете одно только несогласное с Моими законами, всячески подделываетесь под личину добродетели, а совершаете с охотою запрещенное, – то, от чего можно исполниться всякой скверны.

Толкование на пророка Исаию.

Блж. Иероним Стридонский

Ст. 11-12 А вас, которые оставили Господа, забыли святую гору Мою, приготовляете трапезу для Гада и растворяете полную чашу для Мени, - вас обрекаю Я мечу, и все вы преклонитесь на заклание

В местах, бывших некогда лесными и местами смятений, в местах язычников будут дворы для овец, то есть для Церкви из всего мира верующих. А вас, народ израильский, оставивших Господа и на гнев вызывавших Святаго Израилева, забывших гору святую Его, о которой мы часто говорили, или Господа Спасителя, который есть гора гор и святый всех святых, или гору Сион и город Бога живаго, Иерусалим небесный, делающих то и то, вас Я предам мечу, чтобы все вы одинаково погибли чрез истребление. Какой это меч, об этом скажем впоследствии.

Вы ставите, говорит, стол судьбе и делаете возлияния на нем, или по Семидесяти: вы приготовляете стол для судьбы и наполняете бесовскую чашу или κέρασμα, что все одинаково перевели, то есть растворенное питье. Во всех городах и в особенности в Египте и в Александрии есть старый идолопоклоннический обычай ставить в последний день их года и последнего месяца стол, наполненный разного рода кушаньями, и чашу, растворенную с медом, чтобы предугадать плодородие минувшего или будущего года. Делали это и израильтяне, чтившие всех необычайных идолов и не на алтаре, а на подобного рода столе обливавшие жертвы возлиянием. Вместо же переведенного Семьюдесятью: бесу в еврейском стоит mеnni, что Симмах перевел: без Меня, так что смысл будет следующий: вы приготовляете стол для судьбы и наполняете без Меня [чашу] питьем, чтобы дать знать, что это делается не для Него, а для беса. Меч же, которым они истребляются, понимается в смысле наказания. Ибо не мечу предан весь народ израильский, из которого мы видим много тысяч рассеянными по всему миру, но наказаниям и мучениям плена и крайнего порабощения, согласно с тем, что в другом месте говорится: «от меча умрут все грешники народа Моего», и в песни Второзакония: упою стрелы моя от крове и меч Мой снесть мяса от крове язвеных (Втор. 32:42). Может казаться невероятным, что стрелы Господни упояются кровью и что меч Его насыщается плотью раненных. Об этих стрелах, ежеминутно мучивших Иова, он говорит: стрелы Господня в теле моем суть, их же ярость испивает кровь мою, егда начну глаголами, бодут мя (Иов. 6:4).

Сообразно же с иносказательным смыслом то следует сказать, что все, оставляющие Церковь и забывающие святую гору Божию и предающие себя духам заблуждения и бесовским учениям, приготовляют стол для судьбы, думая, что ничто не зависит от Бога, но все управляется или течением звезд или разнообразною судьбою. Их укоряет Павел говоря: не можете трапезе Господней причащатися и трапезе бесовстей, не можете чашу Господню пити и чашу бесовскую (1 Кор. 10:20); ибо они будут преданы вечным наказаниям, так что никто из них не будет в состоянии избежать убиения и погибели.

потому что Я звал, и вы не отвечали; говорил, и вы не слушали, но делали злое в очах Моих и избирали то, что было неугодно Мне

Вы, говорит, преданы мечу, потому что не только оставили Меня и забыли Меня и растворяли чашу для судьбы, но когда Я был Еммануилом, то есть с нами Бог, о котором и Иоанн пишет: Слово плоть быть и вселися в ны (Ин. 1:14), Я лично звал вас: обратитесь ко Мне, сыны возвращающиеся (Иер. 3:14), и: приидите ко Мне вси труждающиися и обремененнии (Мф. 11:28), но вы не хотели отвечать. Я говорил притчами и все сделал, что должен был делать, но вы не слушали Меня и даже презирали. Ибо Я — Тот, который и выше сказал: приидох, и не бяше человека, звах, и не бе послушающаго (Ис. 50:2). Но для вас недостаточно было того нечестия, что вы презирали Меня в Моем присутствии и убили посланного к вам наследника, но вы делали злое пред очами Моими и избирали неугодное Мне и хулили Сына Божия, требуя себе Варавву разбойника, виновного в человекоубийстве и мятеже, и даже осмеливаетесь говорить: для чего, Ты, Господи заставил нас заблудиться с пути Твоего (Ис. 63:17). Ибо если не знавшие Меня нашли Меня и не призывавшие Меня приняли Меня, то каких казней достойны вы, которые не хотели принять Меня, посланного к вам и говорившего вам: Я пришел токмо ко овцам погибшим дому Исраилева (Мф. 15:24), но сверх того пригвоздили ко кресту?

Нужно обратить внимание, какое значение имеют слова: и избирали не угодное Мне или то, в чем есть воля Сына Божия, говорящего в Евангелии: не всяк глаголяй Ми: Господи, Господи, внидет в царствие небесное, но творяй волю Отца Моего, иже есть на небесех (Мф. 7:21). О ней и Сам Бог говорит: еже сотворити волю Твою восхотех (Пс. 39:9). Это та воля, о которой и Сам Господь говорил: обретох Давида сына Иессеова, мужа по сердцу Моему, иже сотворит вся хотения Моя (Деян. 13:22). Поэтому и святый молится и говорит: научи мя творити волю Твою, яко Ты еси Бог мой (Пс. 142:10). Ибо все позволительно, но не все полезно (1 Кор. 6). И о девах апостол говорит, что он не имеет заповеди Господней, однако желает, чтобы мы были такими, как и он (1 Кор. 7). Этим он показывает, что нужно следовать не снисхождению, а желанию учителя, и что мы должны избирать то, что полезно, а не то, что позволительно, как оное относительно двоебрачия: хощу юным [вдовицам] посягати, чада рождати, дом строити (1 Тим. 5:14). И указывает причины, почему он дозволяет это: ибо некия развратишася в след сатаны (1 Тим. 5:15). Следовательно второй брак не составляет истинного его желания, которое теряет значение чрез сравнение с любодеянием.

Толкование на книгу пророка Исайи. Книга семнадцатая.

Лопухин А.П.

Ст. 11-16 А вас, которые оставили Господа, забыли святую гору Мою, приготовляете трапезу для Гада и растворяете полную чашу для Мени, - вас обрекаю Я мечу, и все вы преклонитесь на заклание: потому что Я звал, и вы не отвечали; говорил, и вы не слушали, но делали злое в очах Моих и избирали то, что было неугодно Мне. Посему так говорит Господь Бог: вот, рабы Мои будут есть, а вы будете голодать; рабы Мои будут пить, а вы будете томиться жаждою; рабы Мои будут веселиться, а вы будете в стыде; рабы Мои будут петь от сердечной радости, а вы будете кричать от сердечной скорби и рыдать от сокрушения духа. И оставите имя ваше избранным Моим для проклятия; и убьет тебя Господь Бог, а рабов Своих назовет иным именем, которым кто будет благословлять себя на земле, будет благословляться Богом истины; и кто будет клясться на земле, будет клясться Богом истины, - потому что прежние скорби будут забыты и сокрыты от очей Моих

Идет новый отдел пророчественно-обличительной речи, в котором дан ряд сильных антитез, говорящих о блаженстве благочестивых праведных и страданиях нечестивых грешников.

Приготовляете трапезу для Гада и растворяете… чашу для Меня… Текст LXX и наш славянский это место передают так: уготовлящий демону трапезу, и исполняющий щастию растворение... Нетрудно видеть, что в последнем тексте собственные имена сирийских божеств - Гада, или Гадада и Мени, или М'ни, Ману-эл - заменены их нарицательными переводами. Телльамарнская корреспонденция и финикийские раскопки установили, что «Гад» - финикийское божество, «добрый бог фортуны» (Cheyne), образовавшееся из древне-ханаанского - Addi, или Adael - «божества грома», родств. греч. Зевсу и латин. Юпитеру, имя которого довольно часто встречается еще в телльамарнских письмах (имена Иади-Адди, Амун-Адди, Натан-Адди в др.) «Мени» - сирийское божество, встречающееся в надписях, так называемого, арамсо-персидского, или ахеменидского периода. Ученые сближают его с арабским божеством Mant, которое, по Корану, как посредствующее божество, отдаленно напоминает Мессию. Английский настольный коммент. думает, что в основе этого имени лежит семитический корень rnanât, что значит «число, часть» и указывает будто бы на такое божество, которое заведовало распределением соответствующей доли счастья каждому человеку (τνχη μοιρα).

Толковая Библия.