Толкования на Деян. 2:10

Свт. Иоанн Златоуст

Фригии и Памфилии, Египта и частей Ливии, прилежащих к Киринее, и пришедшие из Рима, Иудеи и прозелиты

См. Толкование на Деян. 2:8

Свт. Николай Сербский

Фригии и Памфилии, Египта и частей Ливии, прилежащих к Киринее, и пришедшие из Рима, Иудеи и прозелиты

См. Толкование на Деян. 2:2

Блж. Феофилакт Болгарский

Фригии и Памфилии, Египта и частей Ливии, прилежащих к Киринее, и пришедшие из Рима, Иудеи и прозелиты

См. Толкование на Деян. 2:7

Архиеп. Евсевий (Орлинский)

Фригии и Памфилии, Египта и частей Ливии, прилежащих к Киринее, и пришедшие из Рима, Иудеи и прозелиты

См. Толкование на Деян. 2:7

Лопухин А.П.

Фригии и Памфилии, Египта и частей Ливии, прилежащих к Киринее, и пришедшие из Рима, Иудеи и прозелиты

Частей Ливии, принадлежащих к Киринее. Ливия - область к западу от Египта, представлявшая громадную степь, заселенную только в северной своей части по побережью Средиземного моря, где находился и главный город области - Кирена. Это побережье и называется здесь частями Ливии, принадлежащими к Киринее или Кирену. Как здесь, так и вообще в Египте - евреев было весьма много. Они имели здесь даже особенный храм. Здесь для них был сделан и перевод их священных книг на общепринятый тогда греческий язык. В Кирене целая четверть жителей были евреи.

Пришедшие из Рима - прибывшие на праздник из Рима, или вообще из городов римского запада, где также повсюду были рассеяны евреи. В самом Риме целый особый квартал был сплошь занят евреями.

Иудеи и прозелиты - т. е. природные иудеи и язычники, принявшие иудейскую веру, каковых было также немало повсюду в перечисленных местностях.

Критяне - жители острова Крит на Средиземном море, говорившие с несколько отличным от греческого языка наречием.

Аравитяне - жители Аравии, к юго-востоку от Палестины, язык которых - арабский - при некотором сходстве имел и значительные отличия от еврейского.