Толкования на Лк. 19:39

Блж. Феофилакт Болгарский

И некоторые фарисеи из среды народа сказали Ему: Учитель! запрети ученикам Твоим

См. Толкование на Лк. 19:29

Прот. Иоанн Бухарев

И нецыи фарисее от народа реша к Нему: Учителю, запрети учеником твоим

Фарисеи, это – народные учители; они были врагами Христовыми (О них чит. в объясн. (Лк. 3:7). Запрети учеником своим – потому что как бы торжество в честь Тебя не обратило внимание римлян, так как оно может быть подозрительным для них. Вытекая по-видимому из участия ко Христу за Его безопасность, это требование содержало в себе упрек, угрозу, так как на самом деле основывалось не на любви к Господу, а на зависти и злобе (Мих.). Теперь враги Христовы особенно завидовали Ему и злобились на Него, когда видели такую торжественную встречу Ему от народа при входе в Иерусалим.

Толкование на Евангелие от Луки.

Лопухин А.П.

Ст. 39-44 И некоторые фарисеи из среды народа сказали Ему: Учитель! запрети ученикам Твоим. Но Он сказал им в ответ: сказываю вам, что если они умолкнут, то камни возопиют. И когда приблизился к городу, то, смотря на него, заплакал о нем и сказал: о, если бы и ты хотя в сей твой день узнал, что служит к миру твоему! Но это сокрыто ныне от глаз твоих, ибо придут на тебя дни, когда враги твои обложат тебя окопами и окружат тебя, и стеснят тебя отовсюду, и разорят тебя, и побьют детей твоих в тебе, и не оставят в тебе камня на камне за то, что ты не узнал времени посещения твоего

Этот раздел находится только у евангелиста Луки. Некоторые фарисеи, выйдя из толпы народа, в которой они находились, обратились ко Христу с предложением запретить Своим ученикам так кричать. Господь отвечал на это, что такого взрыва хвалы, обращенной к Богу, нельзя остановить. При этом Он употребил поговорку о камнях, которая встречается и в Талмуде. Затем, когда Он приблизился к городу, то, поглядев на него, заплакал – заплакал о нем громко (έκλαυσεν ἐπ́ αὐτήν, а не ἐδάκρυσεν, как при гробе Лазаря, Ин.11:35).

«Если бы и ты…» (стих 42). Речь обрывается, как «бывает с плачущими» (Евфимий Зигавин). «К миру» или к спасению Иерусалима должна была, конечно, послужить вера в Христа как в обетованного Мессию (ср. Лк.14:32).

«И ты» – подобно Моим ученикам.

«В сей твой день», т. е. в этот день, который мог бы быть для тебя днем спасения.

«Ныне…» Т.е. но при настоящих отношениях это невозможно, Богом сокрыто осталось от тебя это спасение (ἐκρύβη указывает на Божие определение, ср. Ин.12:37 и сл.; Рим.11:7 и сл.).

«Ибо придут на тебя дни…» (стих 43). Господь только что сказал, что от иудейского народа скрыто то, что служит к его спасению. Теперь Он доказывает эту мысль, ссылаясь на кару, несомненно ожидающую этот народ.

«Обложат тебя окопами». Это исполнилось во время осады Иерусалима римлянами, когда Тит, для того чтобы не допускать подвоза в Иерусалим съестных припасов, обложил его валом или палисадом, который был сожжен осажденными и потом заменен уже стеною.

«Разорят тебя» (стих 44) – точнее: «сровняют тебя с землей» (ἐδαφιοῦσι).

«Побьют детей твоих в тебе». Город в Священном Писании часто представляется под образом матери (см. Иоил.2:23; Ис.31:8), а поэтому под детьми нужно понимать обитателей города.

«Времени посещения твоего», т. е. определенного момента времени, когда Бог проявил о тебе особенное попечение, предлагая тебе принять через Меня мессианское спасение (τόν καιρόν τῆς ἐπισκοπῆς – ср. 1Пет.2:12).