Толкования на Мк. 15:22

Прп. Нил Синайский

И привели Его на место Голгофу, что значит: Лобное место

Часто заставляешь писать к тебе, обращаясь с просьбами к моему смирению, потому что и сам я не ленив на это. Итак, говорил, некто еще прежде нас, будто бы по неписанному преданию сохраняется в Церкви такое мнение, что Иудея первая стала иметь обитателем своим человека, и первозданный Адам по изгнании своем из Рая в ней утвердился, ища утешения в утрате своей. Поэтому Палестина приняла в себя и первого мертвого человека, когда над Адамом исполнился там приговор. Жившим тогда казалось чем-то новым видеть череп, переживший плоть, и они, положив череп на место, наименовали место сие лобным. Вероятно же, и Ной знал, где находится гроб родоначальника всех человеков, так как им сохранена и паства после потопа. Посему то Познавший начала человеческой смерти претерпел страдание на месте, называемом лобным (Мк. 15:22), чтобы, где восприняло начало тление человеков, там началась и жизнь царствия. И как в Адаме усилилась смерть, так изнемогла она в смерти Христовой. Потому сказал Пророк Исаия: «в розе на месте тучнее» (Ис. 5:1). «В розе», – так как защитою против смерти имеет Крест Владычний; и «на месте тучнее», – так как после рая оно сподобилось первенства над всею подсолнечною.

Письма на разные темы. Сенатору Птолемею.

Блж. Феофилакт Болгарский

Ст. 22-28 И привели Его на место Голгофу, что значит: Лобное место. И давали Ему пить вино со смирною; но Он не принял. Распявшие Его делили одежды Его, бросая жребий, кому что взять. Был час третий, и распяли Его. И была надпись вины Его: Царь Иудейский. С Ним распяли двух разбойников, одного по правую, а другого по левую сторону Его. И сбылось слово Писания: и к злодеям причтен (Ис. 53:12)

Есть предание, дошедшее до нас от святых отцов, что на Голгофе погребен был Адам. Здесь распинается и Господь, врачующий падение и смерть Адамову, дабы там же последовало и разрушение смерти, где было начало смерти. «Давали Ему пить вино со смирною»; но смирна есть самая горькая жидкость; значит, это давали Господу в поругание над Ним. Другой евангелист говорит, что Господу подали уксус с желчью (Мф. 27:34), а третий, - что Ему поднесено было и еще что-то. Но в этом нет противоречия; при тогдашнем бесчинстве одни приносили то, другие - другое: один - уксус с желчью, другой - вино со смирною. А могло быть и то, что вино было окислое, а смирна прогорклая, и, следовательно, евангелисты согласны между собой, когда один из них говорит о вине со смирною, а другой - об уксусе с желчью. Ибо вино могло быть названо уксусом, а смирна - желчью, первое - по своей кислоте, вторая - по горечи. Равным образом, когда один говорит, что «давали Ему пить, но Он не принял», то не противоречит другому, который говорит: «и, отведав, не хотел пить» (Мф. 27:34). Ибо, когда сказано - «не принял», сим уже ясно показано, что не пил. И жребий бросали об одежде Его также в поругание над Ним, то есть разделяя между собой как бы царские одежды, тогда как они были скудные. Написали и вину, за которую Господь распят: «Царь Иудейский», чтобы опозорить славу Его, как человека возмутительного и называющего Себя царем, и чтобы все проходящие не только не жалели о Нем, а, напротив, нападали бы на Него, как на похитителя царской власти. Но как Марк говорит, что Христос распят был в третьем часу, а Матфей, - что тьма произошла в шестом часу? Можно сказать, что в третьем часу был распят, а тьма началась с шестого часа и продолжалась до девятого. И с разбойниками распят был Господь для того, чтобы люди имели худое мнение о Нем, что и Он был злодей. Но это было по усмотрению Божию, ибо, с одной стороны, исполнилось пророчество: «к злодеям причтен был» (Ис. 53:12), с другой стороны, два разбойника были образами двух народов - иудейского и языческого. Оба сии народа были беззаконны - языческий как преступивший естественный закон, иудейский как преступивший и сей закон, и писанный, который дал ему Бог. Но языческий народ оказался благоразумным разбойником, напротив, иудейский - хулителем до конца. Посреди сих двух народов распинается Господь, поскольку Он есть Камень, соединяющий нас в Себе.

Анонимный автор

И привели Его на место Голгофу, что значит: Лобное место

Сам Божий Сын, уже слабея телом, в одежды облачен, удары принимает. Оплеван лик Его, венок терновый на голове. Он к древу пригвожден. Желчь с уксусом дают Ему от жажды. Одежды делят и бросают жребий; всяк тащит, что украл. Во мраке Бог испускает дух из тела - во тьме напуган день, сбежало солнце. День дважды был: в средине - ночь, как сажа.

Гимны против Маркиона. (ср. Мф. 27:28-50, Лк. 23:26-46, Ин. 19:16-30)

Прот. Иоанн Бухарев

И привели Его на место Голгофу, что́ значит: Лобное место

О распятии Иисуса Христа еванг. Марк повествует почти буквально с повествованием св. Матфея (Мф.27:33 и дал.).

Голгофа, что значит (еже есть сказаемо) Лобное место. „Чье сердце не содрогнется при одном имени Голгофа? восклицает один из духов. писателей. Есть ли на всей земле еще такое святейшее место, как гора Голгофа, на которой Единородный Сын Божий, нас ради воплотившийся, пролил кровь Свою и умер, яко человек, за всех нас грешных сынов Адамовых?

Св. Голгофа, это – открытая дверь в царство небесное, в дом Отца небесного! И сколько спасительных слез покаяния пролилось благочестивыми поклонниками здесь у подножия креста Господня в течение многих веков! Сколько грешных сердец облегчилось, сколько сердечных ран исцелилось!“ (Тр. лист.).

Голгофа, это была небольшая гора, или, скорее, холм, за стенами Иерусалима, к северо-востоку, где совершались страшные смертные казни преступников. Полагают, что это место так называлось потому, что было кругообразное, наподобие черепа человеческой головы, или потому что тут находилось много черепов и костей казненных преступников. (Кир. Иepyc. и Иерон.). По преданию Церкви, на этом самом месте был погребен первый человек Адам, почему на изображении у ног распятого Спасителя, по древнему обычаю, видим мы главу Адама с двумя крестообразно положенными костями. (Воскр. Чт. 7 г.).

Самое слово Голгофа – значит голова, череп. Таким образом, смерть была побеждена на том самом месте, на котором низвела она в прах первого преступника заповеди Божьей – нашего праотца Адама, а в лице его и всех нас, детей его; и приговор смертный, произнесенный против всех нас, был уничтожен Искупителем на том месте, где исполнен был он над первым грешником. „Кровью Господа, как пишет св. Епифаний, на кресте, здесь орошено тело первого человека – начаток состава нашего, в показание того, что Господь наш Иисус Христос пролил кровь Свою в очищение нашей скверны, а вода, истекшая из прободенного ребра Его на лежащего и погребенного на сем месте, удостоверяет его и нас в истреблении и очищении скверны грехов наших“.

Толкование на Евангелие от Марка.

Лопухин А.П.

И привели Его на место Голгофу, что значит: Лобное место

См. Толкование на Мк. 15:16