Толкование на Ис. 62:4

Свт. Иоанн Златоуст

И не прозовешися ктому оставлен, и земля твоя ктому не наречется пуста: тебе бо прозовется воля Моя, и земля твоя вселенная, яко благослови Господь в тебе, и земля твоя вкупе населится

См. Толкование на Ис. 62:1

Свт. Кирилл Александрийский

И не прозовешися ктому оставлен, и земля твоя ктому не наречется пуста: тебе бо прозовется воля Моя, и земля твоя вселенная, яко благослови Господь в тебе, и земля твоя вкупе населится

Опять научает тому, что Он оставит наконец прежнее негодование свое, которое часто выражал на иудейскую синагогу, прекратит свой гнев, соделает ее желанною и кроме того плодоносною и увенчанною множеством уверовавших. Правда, за отвержение свое от Господа нашего Иисуса Христа, Сион предан на опустошение и погибло множество неуверовавших. Но после того, как останок принял веру, потом призвано было к Нему множество язычников, и два народа образовали один, и из двух наречена наконец единая Церковь, – Бог дарует ей, чтоб она никоим образом не подчинялась древнему злу и не называлась оставленною или пустою, напротив сделается желанною Ему, и уже не наречется пуста, но земля вселенная. И мы видим, что это и исполнилось на самом деле: видим, что повсюду находятся церкви в тишине и благополучии, число уверовавших простирается до чрезмерного множества, и Бог благоволит к ним. Хотя гонения и были воздвигаемы по временам, но чрез непродолжительное время прекращались и больше служили к укреплению святых, чем причиняли им вред; ибо они приобретали славу постоянством и терпением, получали венец близости ко Христу и обогащались славою мученичества.

Толкование на пророка Исаию.

Блж. Иероним Стридонский

Не будут уже называть тебя оставленною и землю твою уже не будут называть опустошенною, но будут называть тебя: «воля Моя в ней» и землю твою населенною, ибо ты стала угодною Господу, и земля твоя заселится

Вместо Сиона и Иерусалима ты будешь называться Церковию и Господнею, вместо иудеев будут называться христиане. И ты не ограничишься этими названиями; но ты, называвшаяся прежде оставленною, что по-еврейски называется azura, будешь называться epi-si-ra, что означает: воля Моя в ней, и земля твоя, называвшаяся прежде semema, опустошенною или пустынною, впоследствии будет называться bula, что Авила перевел εοχηαένη, Симмах и Феодотион ουνωχιοιιένη, LXX; οικουμένη, — все это означает: населенную, обладаемую. Давать же всегда по [известному] случаю названия предметам есть еврейский обычай. Так Аврам, который прежде назывался отцом высоким, когда услышал обетование: и благословятся о семени твоем вси языцы (Быт. 22:18), то был назван отцом многих народов, то есть Авраамом. И Господу Спасителю выше дается наименование: скоро плени, нагло расхити (Ис. 8:3). Также сыновья Зеведеевы, из которых один мог громогласно вещать: в начале бе Слово, и Слове бе к Богу и Бог бе Слово (Ин. 1:1), назывались Ваnеrееm, что значит: сыны Громовы (Мк. 3:17).

Следующее же затем: ибо ты стала угодною Господу, и земля твоя заселится, опущено Семьюдесятью, Он указал также причины, почему она называется ephsi и почему называется bula, — так как Господь оказал благоволение Сиону, то и землю его сделал обитаемою, которая прежде была оставленною вследствие иудейского заблуждения. Или же и это также следует относить к Церкви, которая прежде, занятая идолами, была оставлена Богом.

Толкование на книгу пророка Исайи. Книга семнадцатая.

Лопухин А.П.

Ст. 4-5 Не будут уже называть тебя «оставленным », и землю твою не будут более называть «пустынею », но будут называть тебя: «Мое благоволение к нему », а землю твою - «замужнею », ибо Господь благоволит к тебе, и земля твоя сочетается. Как юноша сочетается с девою, так сочетаются с тобою сыновья твои; и как жених радуется о невесте, так будет радоваться о тебе Бог твой

Сравнения и образы, данные в этих стихах, более подробно раскрыты были пророком Исаией раньше (Ис. 54:4-8), где они нами и прокомментированы.

Общий смысл их тот, что если прежде плотской Израиль (церковь ветхозаветная) расторг свой брачный союз с Господом и потому был как бы покинут Им, то теперь духовный Израиль (церковь новозаветная) своим искренним обращением к Богу снова привлек к себе благоволение своего Господа, восстановил и на век упрочил этот союз, Заслуживает внимания, что перемена в положении Израиля запечатлена здесь и соответствующей переменой имени: раньше он называется «оставленным», по-еврейски הכיצע (Azuva), а затем переименовывается в הכ-יצמה (Hephzi-bah), что значит «пользующаяся благоволением». Любопытно отметить, что подобные имена, действительно, были в употреблении у евреев: Азувой, напр., звали мать иудейского царя Иосафата (3 Цар. 22:42), а Хефцибой - мать иудейского же царя Манассии (4 Цар. 21:1).

Толковая Библия.