и цитра и гусли, тимпан и свирель и вино на пиршествах их; а на дела Господа они не взирают и о деяниях рук Его не помышляют
См. Толкование на Ис. 5:11
и цитра и гусли, тимпан и свирель и вино на пиршествах их; а на дела Господа они не взирают и о деяниях рук Его не помышляют
См. Толкование на Ис. 5:11
с гусльми бо и певницами, и тимпаны, и свирельми вино пиют, на дела же Господня не взирают и дел руку его не помышляют
См. Толкование на Ис. 5:11
На дела же Господня не взирают, то есть не обращают внимания на бедствия, ниспосылаемые на них Богом.
Толкование на книгу пророка Исаии.
гусли и лира, тимпан и свирели, и вино на пиршествах ваших; а на действование Господа не взираете, и о деяниях рук Его не помышляете
См. Толкование на Ис. 5:11
и цитра и гусли, тимпан и свирель и вино на пиршествах их; а на дела Господа они не взирают и о деяниях рук Его не помышляют
Цитра - пустой деревянный ящик, по верху которого натягивались струны (по евр. kinnor).
Гусли - арфа (по евр. пеbel).
Тимпан - ручной бубен или тамбурин (по евр. toph).
Свирель - флейта (по евр. cholil).
Толковая Библия.
См. также Толкование на Ис. 5:8