Ст. 12-13 Во обличениих о беззаконии наказал еси человека, и истаял еси яко паучину душу его: обаче всуе всяк человек. Услыши молитву мою, Господи, и моление мое внуши, слез моих не премолчи: яко преселник аз есмь у Тебе и пришлец, якоже вси отцы мои
Во обличениих о беззаконии наказал ecи человека. Обличая меня во грехе, вразумил Ты. Обаче всуе мятется всяк человек, т. е. живущий в беззаконии, так что имеет нужду в подобном вразумлении. Моление мое внуши, то есть, услышь и прости грех прежде кончины. Ибо это означает сказанное: преселник аз есмь.
Толкование на псалмы.
Во обличениих о беззаконии наказал еси человека, и истаял еси яко паучину душу его: обаче всуе всяк человек
Кто по совету Псалмопевца, истаял, яко паучину, душу свою, тот облекся в воздушный хитон, нисходящий от главы до края ног.
О жизни Моисея законодателя.
Во обличениих о беззаконии наказал еси человека, и истаял еси яко паучину душу его: обаче всуе всяк человек
Все, что ни встретится тебе прискорбного и горестного, принимай без всякого ропота, покланяясь Всесовершенному; потому что без Владычного суда не постигает нас никакая болезнь и ничто, обыкновенно нас изнуряющее и опечаливающее. Ибо сказано: «во обличениих о беззаконии наказал еси человека, и истаял еси яко паучину душу его» (Пс. 38:12).
Письма на разные темы. Кириаку.
Во обличениих о беззаконии наказал еси человека, и истаял еси яко паучину душу его: обаче всуе всяк человек
«Во обличениих о беззаконии наказал еси человека, и истаял еси яко паучину душу его». Не напрасно и не без цели, говорит Пророк, употреблял Ты наказания, но чтобы изобличить проступки, как врач вырезывает согнившее, и извлекает сокрытый внутри гной. И хотя изнуряешь болезненным врачеванием, однако же сечениями Своими возстановляешь здравие.
«Обаче всуе мятется всяк человек». Посему, разсуждая об этом сам с собою, вижу, что люди вовсе ни к чему мятутся ради вещей временных.
Во обличениих о беззаконии наказал еси человека, и истаял еси яко паучину душу его: обаче всуе всяк человек
Во обличениих о беззаконии наказал ecи человека
Когда, говорит, Ты, Господи, обличаешь человека для уврачевания и исправления его, тогда наказываешь его за беззаконие его, а не за что либо другое: посему таковое наказание Твое полезно и спасительно; где человеком называет самого себя.
Слова Григория Нисского: Обличением, говорит, меня во грехе Ты наказал, потому что производимыми за беззаконие обличениями человек наказывается, так что душа его истаевает, отлагая всю плотскую грубость, не попускающую обитания Духа. Ибо не будет, говорит, пребывать Дух мой в сих людях, потому что они плоть. Итак, дело Божие—утончать оные добродетелью и истреблять происходящую от зла тучность. А что грешная душа оплотеневает и грубеет, это явно из сих слов: огрубило сердце людей сих. Итак, кто, на подобие паутины истончил душу свою, тот облек ее одеждою воздушною, не повреждая души дебелою некоею и многоплотною оболочкою жизни, но чистотою жизни на подобие паутинной ткани истончевая все житейские предприятия. И тот близок к изменению плотского сего естества в стремящееся вверх, легкое и воздушное, чтобы услышав голос последней трубы и, оказавшись на глас повелевающего не тяжелым, а легким, он мог, возвысясь, нестись по воздуху вместе с Господом, не увлекаясь никакою тяжестью к земле. И кратко сказать: слова сии означают то, что грешник, когда желает истинно покаяться, сам наказывается многими обличениями, внутренне производимыми за сделанные им грехи, его совестью, от чего столь сильно иссушается, что бывает тонок, как паутинная ткань. Ибо паук есть животное способное ткать, а паутина есть его ткань. Слова Оригена: Грешащая душа расширяется, а добродетель утончает ее и истребляет в душе всю телесную тучность. Итак, Божие дело истончать его. То, что грешник ткет, по удоборазрываемости своей уподобляется паутине, каково бы оно ни было, тонко ли, или и то и другое по виду, как говорит Иcaия: ткань паука ткут (Ис. 59,5) (в изд. Своде).
И истаял ecи яко паучину душу его
Душу, говорит, каждого грешника Ты, Господи, истончил посредством искушении: поелику искушениями Ты очищаешь ее от всякой грубости греха. Паук есть тончайшее животное, а особенно в ногах. Для чего? Чтобы они были способны ткать паутину или тончайшую ткань его. Итак, грех делает душу грубою, а злострадание и искушения истончают ее.
Обаче всуе всяк человек
Опять и здесь повторяет слово о ничтожности человека для большей достоверности. Здесь только недостает подразумеваемого из прежнего стиха—мятется, то есть, впрочем напрасно всякий человек мятется.
Во обличениих о беззаконии наказал еси человека, и истаял еси яко паучину душу его: обаче всуе всяк человек
В ст. 12 (о беззаконии и проч.) он переходит от частного к общему; как его теперь наказывает Бог, по его мнению, за грехи его, так и вообще Он наказывает каждого человека за беззакония его, и скоро уничтожает его, мятущегося, как будто он вечно будет жить.
Человека – некоторые относят к самому псалмопевцу (у бл. Августина и Евф. Зигабена: душу мою вместо: душу его); переход в третье лицо, как здесь, не есть что-либо необычное. Яко паучину. По LXX и Вульгате, имеется в виду паук, который трудится, беспокоится устроить паутину (земные стремления), и при этом внутренне высыхает и так скоро погибает.
Руководственное пособие к пониманию Псалтири.
Во обличениих о беззаконии наказал еси человека, и истаял еси яко паучину душу его: обаче всуе всяк человек
«Краса человека рассыплется от обличений Бога». Под обличениями Бога разумеются не одни обличения словом, но и насланием на человека соответственно его грехам внешних наказаний. Человек же пред Богом грешит постоянно и своим поведением способен вызывать Его сильный гнев. Если бы Бог относился к человеку только как его строгий Судья, то никто из людей не устоял бы пред Его правдой и все должны бы погибнуть.
Толковая Библия.
Во обличениих о беззаконии наказал еси человека, и истаял еси яко паучину душу его: обаче всуе всяк человек
Переводы изречений сего стиха с еврейского и греческого языков в буквальном смысле как будто далеко разнятся один от другого; в сущности же, в духовном понимании сих изречений, по сим переводам не оказывается никакой разности. Приведем здесь перевод с греческого как более подходящий буквально к славянскому тексту: «Обличениями за беззакония наказать Тебе человека значит истнить, как паутину душу его: так суетен всяк человек!» Чтобы лучше уразуметь славянский текст сего стиха, нужно припомнить объяснение 2-го стиха 37 псалма: Господи, да не яростию Твоею обличиши мене Как там, так и здесь псалмопевец в словах: да не яростию обличиши за грехи, и – «во обличениих о беззаконии» разумеет одну и ту же мысль гнева Божия, – мысль укоризны, обличения, брани (increpatio, castigatio), выговора, наказания, происходящих от лица разгневанного грехом и праведного и нелицеприятного Судии Бога. Как там просит и умоляет не обличить его с яростью и гневом, так и здесь говорит: «Если Ты обличениями будешь наказывать человека (под именем коего разумеет себя) за преступления, то рассыплется, как от моли, краса его» (по пер. с евр.). Под наказанием обличениями гнева Божия разумеет те раны (удары), о которых говорит в предыдущем стихе (см. также Пс.37:18); это – попущение или предание грешников судом Божиим в состояние ослепления, ожесточения, «в неискусен ум», как говорит апостол (Рим. 1:28), и наконец на муки «огня вечнаго» (Иуд. 1:7). Когда Бог праведным судом Своим наказывает во гневе Своем нераскаянного грешника, тогда душа его гибнет, наподобие паука, который, трудясь над сплетением паутины (паучина) для уловления мух, сам иссыхает и пропадает. Так души грешников, преданных непрестанным заботам о приобретении временных сокровищ и никогда не помышляющих о спасении и вечной жизни, постепенно теряя влагу Божией благодати, непрестанно иссыхают, истаевают и умирают. Обаче всуе всяк человек, повторяя неоднократно эти слова, пророк напоминает, что люди напрасно, всуе изнуряют, истаевают души свои, наподобие паука, всуе мятутся и трудятся в снискании тленных благ. «Кая бо польза человеку, аще мир весь приобрящет, душу же свою отщетит» (Мф. 16:26).
Объяснение священной книги псалмов.